With regard to sexism, the expert noted that in some educational systems masculinity was praised and perpetuated through gender stereotypes and incorrect information. |
В отношении сексизма эксперт отметила, что в некоторых образовательных системах мужское начало восхваляется и увековечивается через гендерные стереотипы и неверную информацию. |
As culture propagates socially acceptable norms, and policy further legitimizes those norms, a cultural and political transformation is needed wherever masculinity is equated with dominance and oppression. |
Поскольку именно благодаря культуре распространяются социально приемлемые нормы, а политика далее узаконивает такие нормы, то преобразования на уровне культуры и политики необходимы в тех случаях, когда мужское начало приравнивается к превосходству и притеснению. |
"Femininity and Masculinity - the Next Generation" program is aimed at changing management and leadership patterns from purely a combination of masculine and feminine ones. |
Программа "Женское и мужское начало - следующее поколение" нацелена на обеспечение того, чтобы в рамках руководства и лидерства преобладало не исключительно мужское начало, а сочетание мужского и женского начал. |
Forestry departments around the world are influenced by global paradigms in which professionalism, hierarchy, and masculinity are valued. |
Деятельность ведомств по вопросам лесопользования во всем мире осуществляется на основе универсальных установок, в соответствии с которыми ценятся профессионализм, иерархия и мужское начало. |